翻译工具包1.0.1_Translate Toolkit 1.0.1

论坛转帖     用户评论

运行环境:WinXP/Win7/Win8/Win10/Win All
软件语言:简体中文
软件类型:国产软件 - 办公OFFICE
授权方式:共享版
软件大小:1.46 MB
推荐星级:
解压密码:
联系方式:暂无联系方式
插件情况:
图片预览:  没有预览图片
更新时间:2013-03-06 13:42:00
下载统计:

  • 好的评价 如果您觉得好,就请您
      100%(25)
  • 差的评价 如果您觉得差,就请您
      0%(0)

翻译工具包1.0.1_Translate Toolkit 1.0.1下载地址

翻译工具包1.0.1_Translate Toolkit 1.0.1下载

翻译工具包1.0.1_Translate Toolkit 1.0.1软件简介

最新发布的相关软件:
  • 翻译工具包1.0.1_Translate Toolkit 1.0.1

  • 翻译工具包是一个工具包之间的转换各种不同的翻译格式

    翻译工具包是一个工具包来转换之间的各种不同的的翻译格式(如gettext的基础。宝的格式,Mozilla的格式和OpenOffice.org格式)。

    这使得它可能留在您的神器出山:www.shenqi73.com所有本地化的一种格式,从而使你掌握一个翻译编辑器,而不是每一个项目。当然,一个额外的好处是,现在你可以创建打破了OpenOffice.org或Mozilla的翻译文件。当然,他们有许多其他[优点]。

    该工具包还包括了一些工具,以帮助检查,验证,合并和提取您的本地化。

    下面是一些主要特点的“翻译”工具包“:

    与ONE本地化的格式。您将不再被编辑DTD文件的一个工具,在另一个属性,OpenOffice的GSI在第三。简单地做本地化的PO编辑器
    ·转换为多种格式的OpenOffice.org SDF / GSI,性能,DTD,XHTML,INC。ini文件,逗号分隔值,TMX,XLIFF,TBX
    ·输出有效的目标文件类型。我们确保您的输出文件(如属性)包含所有的原始文件的意见,并保留原来的布局,尽可能。如果您的PO条目被标记为模糊,我们使用的英文文本,而不是你完成了一半的翻译。的convetors OpenOffice.org和Mozilla的格式也将进行简单的检查和校正,以确保你有没有那些难以找到本地化错误。
    ·我们检查有超过39个检查,以找出错误,如:丢失或翻译变量,缺少快捷键,坏的逃避,开始资本化,的失踪setences,不好的XML得多。
    ·寻找冲突的翻译很容易,情况下,你已经翻译了不同的源字或一个目标词的非常不同的英语概念
    ·提取信息,使用简单的文本或正则中表达,使您可以快速查找和提取的话,你需要解决由于词汇的变化。
    ·将片段PO文件合并到现有的翻译。
    ·创建您的PO文件中的单词,字符串和文件的罪名。使得它更容易预算的时间作为字符串计数不给你一个很好的迹象,预期的工作。
    ·创建一组的PO文件的调试运行项目,让您可以轻松地找到翻译的来源。在OpenOffice.org提供了很少的线索,正在运行的应用程序的消息来源非常有用的。


    要求:

    巨蟒


    最新发布的相关软件:
  • 翻译工具包1.0.1_Translate Toolkit 1.0.1
  • 上一个软件:ChequePrint 1.1

    下一个软件:出席机器人1.2_Attendance Robot 1.2

    翻译工具包1.0.1_Translate Toolkit 1.0.1下载地址

    翻译工具包1.0.1_Translate Toolkit 1.0.1下载
    广告赞助

    随便看看

    网友评论

    共有 0 位网友发表了评论,得分 0 分,平均 0 分    查看完整评论